



C'est quoi un alambik?
Utilisation pour distiller les plantes comme dans beaucoup de pays.
A la Réunion l'alambic était le plus souvent utilisé pour la distillation de l’essence de géranium.
Autres orthographes: lalambik,lambik.
Popularité: ★ ★
Cela veut dire quoi akoz?
Ce mot en créole réunionnais utilisé toules jours ce qui lui vaut un cinq étoiles, équivalent au mot français pourquoi.
Autres orthographes: acoz,pokosa,pokwé, pocoué...
Popularité: ★ ★ ★ ★ ★
Que veut dire: amontr?
Son équivalence en français est montrer. Exemple: montr amwin: montre moi.
Autres orthographes: mont.
Popularité: ★ ★ ★ ★ ★
Que veut dire: ansanm?
Equivalence au mot français ensemble. Exemple: nou va alé ansanm! On ira ensemble!.
Si ou mars sanm bann boug i fé la politik ou wa giny koud-bwa! En suivant les politiciens vous risquez de vous retrouver dans le pétrin!
Autres orthographes: avèk nout dé...
Popularité: ★ ★ ★ ★ ★
Que veut dire aléwar?
Aléwar veut tout simplement dire aller et regarder. Aléwar lo boug domman ali lo ransinyman! Aller voir le monsieur et lui demander un renseignement.
Autres orthographes: alévoir.
Popularité: ★ ★ ★ ★
Que veut dire alédi?
Les mots dans le language courrant à la Réunion peuvent avoir plusieurs siginfications suivant le contexte utilisé. Alédi: si on décompose le mot aller et dire.
Alédi fanm la déplas son loto! Va dire à la dame de déplacer sa voiture.
Autres orthographes: diali...
Popularité: ★ ★ ★ ★
Définition du mot aspèr!
Ce mot très utilisé en créole réunionnais, son équivalence en français est le verbe espérer. Arèt aspèr kwi! nattendez pas que tout soit prêt pour vous servir!
Autres orthographes: espèr,laspèr...
Popularité: ★ ★ ★
C'est quoi un aspèrkwi?
Un aspèrkwi est un opportuniste une personne qui attent le moment opportun pour s'accaparer d'un travail, d'une chose qui n'est pas à lui
et se vanter le mérite.
Autres orthographes: laspercui, espèrkwi, espèrcui...
Popularité: ★ ★ ★
Que veut dire anmansé?
Mot ou expréssion utilisé pour dire que deux personnes font des commérages. La li lé anmansé
sanm boug la, vèy ta war! Elle est avec ce monsieur, des commérages sont dans l'air!
Autres orthographes: amanché, anmanché ansanm...
Popularité: ★ ★ ★
J'ai voulu en créant cette section sur la langue créole vous faire partager mon expérience dans ce domaine avec des récits et documents pris au coeur même de la Réunion.